Por qué contratar un traductor profesional
Existe la idea errónea de que contar con un poco de conocimiento de otra lengua es suficiente para poder traducir cualquier texto “general” a nuestra lengua. Esta actitud da como resultado, en muchos casos, textos que “no suenan tan bien, pero más o menos se entienden”.
La realidad es que las traducciones realizadas por un no profesional muchas veces dañan más de lo que ayudan. ¿Qué confianza podemos inspirar en un cliente si este nota que no nos tomamos la “molestia” de contratar un lingüista profesional?
Puede ser que estés pensando “Buenísimo, ¿otra cosa más de la que me tengo que ocupar?”. ¡No desesperes! Yo estoy para sacarte esa preocupación de encima y darte un servicio de calidad que refleje tu profesionalismo. ¿Empezamos?